北京市の留學(xué)経験者による起業(yè)エリアである北京市留學(xué)人員創(chuàng)業(yè)パークの発展報告が25日、発表された。それによると、海外留學(xué)経験者が設(shè)立した企業(yè)が北京市の経済発展において最も活発な動力源になっているという。中新社が伝えた。
データによると、2005年末現(xiàn)在、北京市でハイテク産業(yè)インキュベーター拠點に認定された39社のうち、同パーク內(nèi)の企業(yè)が14社に上り、各指標ともハイテク企業(yè)のトップクラスだった。同パークにある企業(yè)940社のうち、電子情報業(yè)は全體の50%、バイオ醫(yī)薬業(yè)は14%を占める。
2001年以來、北京市の各創(chuàng)業(yè)パークにある企業(yè)約560社が、會社が一定の規(guī)模に達した後パークから移転し、さらに発展を続けた。うち?xí)绀?年以上存続しているものが全體の約6割に達する。一部の海外留學(xué)経験者による企業(yè)は、國や地方の重點科學(xué)研究事業(yè)を數(shù)多く擔(dān)當し、攜帯電話のチップ、國際無線PAN基準、ヒトゲノム解析などの分野で卓越した貢獻をしている。
北京市の海外留學(xué)経験者の起業(yè)に関する報告は、同市初の海外留學(xué)経験者起業(yè)エリアである留學(xué)人員創(chuàng)業(yè)パークの10周年を機に発表された。現(xiàn)在北京市內(nèi)には同様のパークが23カ所設(shè)立されている。海外留學(xué)経験者の企業(yè)が上げた利益は、2002年の854萬元から、06年は2億元に増加した。
「人民網(wǎng)日本語版」2007年9月26日