亚洲欧美蜜芽tv在线一区,制服丝袜无码在线,欧美伊香蕉久久综合网另类,久久精品黄色夫妻视频

ホーム>>中日両國>>視點
買い物をめぐる中國人と日本人の違い(音聲付)
発信時間: 2009-02-18 | チャイナネット

 こうした違いについて、単に日本人はケチだ、中國人は気前がいいとは言えません。習(xí)慣とか、考え方が違うからです。実は中國語には、貧しい家も富の路と書く「窮家富路」(中國語で読む)と言う言葉があります。家でいくら質(zhì)素でも、外に行く時はいっぱいお金を用意するという意味です。また、中國人は面子をとても重視し、他人にあまく見られたくないから、高いものを買って存在感を見せたいのです。それに比べて日本人の方は、日本で値引き交渉はできないから、そういう習(xí)慣がある中國では、好奇心から試したいのでしょう。

 これまではお客さんの方を比べました。今度は、店員さんを比較したいと思います。お母さんがずっと値引き交渉してた時、店員さんたちはまず、「値段のことは言わず、試著して見て」と言って、「美人」とか、「よく似合う」とか、?お買い得?とかいっぱい褒めました。そのコートは普通だと私は思ったけど、店員さんはいいことばっかり言ったのでした。しかしお母さんは買わずにとうとう行っちゃうと、店員さんの顔色が変わり、「けち」とか失禮な話をいっぱいしました。

 それに対して、日本の店員さんはほとんどが可愛いお嬢さんで、「いらっしゃいませ」とか優(yōu)しく言って、最初から最後まで親切な態(tài)度で、禮儀正しさを感じさせます。買わなくても「お疲れ様でした」とか「ありがとうございました」とか言われました。気持ちよくさせてくれます。気にいらなくても、店員さんが可愛いから、買わないとすまないと思って、最後は買ってしまったケースもたくさんあります。

 こういう所を比べると、中國側(cè)のお客さんへのもてなし方式は親切ではないと外國人からよく言われます。でも私は、こういう店員さんはほんの一部で、大部分の中國の店員さんは優(yōu)しいと思います。先ほどの店員さんはゲリラ戦をするみたいな態(tài)度をしていました。お客さんが気に入ったら値段を高くし、それほど気に入らない時は安くする、中國語で「敵進我退,敵退我追」、敵がやってくれば退き、敵が逃げれば追いかける、というわけです。もしかしたら賢いと自分で思っているかも知れないけど、実は愚かの極みです。お客さんは敵じゃない、神様とかよく言われるでしょう。そんな売り方ではお客さんに嫌われるしかないです。これから、日本人のように、優(yōu)しくしなければならないと思ってます。

 中國はまだ発展している所で、改善すべきとこはいろいろあります。日本人とは互いに信頼とか理解するほうがいいと思います。これからはもっともっと日本人とは互いに信頼しあい、いい所を見習(xí)って、理解しあうほうがいいと思います。

 

?中國國際放送局 日本語部?より2009年2月19日

     1   2  


  関連記事
  同コラムの最新記事

· 同盟強化を図る日米

· 経済観察:深い景気後退に落ち込んだ日本経済

· 中日韓における武士道の研究

· チョコレートを贈って「愛」を伝える~バレンタインデー日中の違い~

· 中國人留學(xué)生の戸惑い②「友人」と「他人」の間