lì li: |
n? shì xué shén me zhuān yè de? |
麗麗: |
你是學(xué)什么專(zhuān)業(yè)的? |
麗麗: |
田中さんの専攻は何ですか。 |
|
tián zhōng: |
w? shì zhuān mén lái zhōng guó xué xí hàn y? de. |
田中: |
我是專(zhuān)門(mén)來(lái)中國(guó)學(xué)習(xí)漢語(yǔ)的。 |
田中: |
もっぱら中國(guó)語(yǔ)を習(xí)うために中國(guó)に來(lái)たのです。 |
|
lì li: |
n? zài n?r xué xí? |
麗麗: |
你在哪兒學(xué)習(xí)? |
麗麗: |
どこで習(xí)っているのですか。 |
|
tián zhōng: |
w? zài b?i jīng y? yán wén huà dà xué xué xí. |
田中: |
我在北京語(yǔ)言大學(xué)學(xué)習(xí)。 |
田中: |
北京語(yǔ)言大學(xué)で習(xí)っています。 |
|
lì li: |
n? xué xí j? nián le? |
麗麗: |
你學(xué)習(xí)幾年了? |
麗麗: |
もう何年間習(xí)っているのですか。 |
|
tián zhōng: |
y? jīng sān nián le, hái chà yī nián jiù bì yè le. |
田中: |
已經(jīng)三年了,還差一年就畢業(yè)了。 |
田中: |
もう3年も勉強(qiáng)しています。あと一年で卒業(yè)です。 |
|
lì li: |
bì yè y? hòu huí guó ma? |
麗麗: |
畢業(yè)以后回國(guó)嗎? |
麗麗: |
卒業(yè)後はお國(guó)に帰られるのですか。 |
|
tián zhōng: |
shì de, w? yào huí qù gōng zuò. |
田中: |
是的,我要回去工作。 |
田中: |
はい、そうです。帰ってからは就職のつもりです。 |
|
lì li: |
huí guó zh?o gōng zuò kùn nán ma? |
麗麗: |
回國(guó)找工作困難嗎? |
麗麗: |
帰國(guó)して就職するのはたいへんですか。 |
|
tián zhōng: |
bú tài kùn nán, yīn wéi w? de guó jiā d?ng hàn y? de rén bú tài duō. |
田中: |
不太困難,因?yàn)槲业膰?guó)家懂漢語(yǔ)的人不太多。 |
田中: |
それほどでもありません。わたしたちの國(guó)では、中國(guó)語(yǔ)ができる人がそれほど多くないからです。 |
|
lì li: |
zhù n? h?o yùn. |
麗麗: |
祝你好運(yùn)。 |
麗麗: |
ラッキーであることをお祈りします。 |
|
tián zhōng: |
xiè xiè. |
田中: |
謝謝。 |
田中: |
どうも。 |
|