mài kè: bù z?o le, wǒ men gāi zǒu le.
麥克: 不早了,我們該走了。
マイク: もう遅いですからそろそろ失禮します。
lì li: bù zhī n? men duì fàn cài shì fǒu m?n yì.
麗麗: 不知你們對飯菜是否滿意。
麗麗: 料理がお口に合うかどうかわかりませんが。
mài kè: tài h?o le, wǒ men ji? zú fàn b?o.
麥克: 太好了,我們酒足飯飽。
マイク: おいしかったです。十分ごちそうになりました。
lì li: shí jiān hái z?o, zài zuò yī h?i er ba? hē yī bēi chá.
麗麗: 時間還早,再坐一會兒吧?喝一杯茶。
麗麗: まだ早いですからゆっくりしてください。お茶はいかがですか。
mài kè: bù le, zhēn gāi huí qù le, xiè xie n? men de shèng qíng ku?n dài.
麥克: 不了,真該回去了,謝謝你們的盛情款待。
マイク: いいえ結構です。これで失禮します。ごちそうさまでした。
lì li: huān yíng n? men yǒu shí jiān zài lái.
麗麗: 歡迎你們有時間再來。
麗麗: また遊びに來てくださいね。
mài kè: jīn tiān tài má fan n? men le.
麥克: 今天太麻煩你們了。
マイク: 今日はお邪魔しました。
lì li: màn zǒu.
麗麗: 慢走。
麗麗: お気をつけて。
?
「チャイナネット」2009年12月7日
?
?
?
?
?