中國のSF小説はこの40年で、ニッチな市場から中國で最も大きな成功を収めた文化輸出の一つになった。ネットフリックスが巨額の制作費で実寫化する「三體」が3月より配信される。中國SF小説は現在までで最も多くの視聴者を集める可能性がある。この目標を達成するため、作者、編集者、文化當局者は數十年間取り組んだ。彼らはSF小説が人々を団結させることを信じている。AP通信が伝えた。
出版社「科幻世界」の姚海軍副編集長は、「SF小説は常に異なる文化と國をつなぐ架け橋だ。作者は皆、未來への憧れを持てる。衝突することがあっても、彼らは共存でき、尊重される」と述べた。
中國で日々増加するSFファンは海外の作品に夢中になるが、海外では中國のストーリーを読む人が少ない。この流れを変えたのは劉慈欣だ。劉慈欣のストーリーには星全體を移動させる大事業があれば、人類の靜かな感情の一コマがあり、SFファンから好評を博している。
「三體」は2006年に初めて「科幻世界」で連載され、他の中國の作品にはないほど歓迎された。米ウェルズリー大學東アジア學科の宋明煒教授は、「劉慈欣の作品には非常に新鮮で、原始的で、注目を浴びるモノがある。さらには非常に暗く無情な時があり、読者に深い印象を與える」と述べた。
ネットフリックスの「三體」の実寫化により、多くの新たなファンを獲得する可能性があるが、宋氏や姚氏のような業界関係者は、新世代中國SF作家の作品の英訳に期待している。姚氏は、動亂の時代においてもSFは文化の架け橋の力を発揮できると信じている。「交流さえあれば、共通點を見いだせる」
?中國網日本語版(チャイナネット)?2024年3月1日