なぜこれらの、女性が嫌う昆蟲は化粧品に作られると大人気になるのだろう?その成分は確かに効果があるのだろうか?日本人化粧文化論の學者がこれを分析している。「日本人にとって、韓國の商品は安価で良質なイメージがあり、比較的受け入れやすい。また、これらの商品は新製品で、購入した後、自分に合わないとわかっても安いので、よく考えないで購入できる。つまり、日本人女性はあそびの感覚でこれらの商品を試している。」
こうした化粧品の効果について、化粧品研究開発をする専門家によると、化粧品は必ず検証により安全性を確認されているので、問題はない。重要なのは、購入する時、信頼できるメーカーの製品かを確認すべきだ。しかし、これらの蛇の毒、蜂の毒の有効成分が化粧品に混入した場合にも美容作用を発揮できるかを厳しく調べる必要があるという。
那么,為什么這種讓女性避之不及的昆蟲做成化妝品以后就大受歡迎了呢?它的成分真的能起到美容效果嗎?日本甲南大學的米澤泉教授(化妝文化論)對此做了分析。她稱,在日本女性眼里,韓國商品有著“價廉”“質優”的印象,比較容易接受。另外,這些商品極具嶄新性,即使購買之后發現并不適合自己,也因為價格便宜,不會去深究。可以說日本女性是用“玩”的感覺嘗試這些商品。
而對于它的功效,專門從事化妝品研究開發的岡部美代治(beauty science)指出,化妝品肯定要通過驗證以確保安全性,所以問題應該不大。關鍵是,購買的時候要卻確認是不是可靠的制造商制作的。不過,這些蛇毒、蜂毒等有效成分添加到化妝品中后,到底能發揮多大的美容作用,還需要經過嚴肅的考證。
「中國網日本語版(チャイナネット)」2012年11月21日