亚洲欧美蜜芽tv在线一区,制服丝袜无码在线,欧美伊香蕉久久综合网另类,久久精品黄色夫妻视频

秦剛駐米大使、7つの流行語で最新中國事情を米國民に語る

秦剛駐米大使、7つの流行語で最新中國事情を米國民に語る。

タグ:流行語

発信時間:2021-10-09 11:19:39 | チャイナネット | 編集者にメールを送る

秦剛駐米大使、7つの流行語で最新中國事情を米國民に語る--人民網日本語版--人民日報

秦剛駐米中國大使は6日、「観光と人的?文化的交流」フォーラム(主催:US-Asia Institute、ラスベガス?サンズ)の開會式に招待を受けてテレビ會議の形式で出席し、基調講演を行った。秦大使は「人民至上、生命至上」や「逆行者」など、現在の中國で流行している7つの「ホットワード」を使い、中國の最新事情を參加者に語った。新華社が伝えた。


秦大使は「『人民至上、生命至上』と『逆行者』(危険から逃げずに立ち向かっていく人々)は、人命を第一に考え、挙國一致し、自らの安危よりも他人を助けることを重んじ、科學を尊重し、運命を共にするという、新型コロナウイルスとの闘いにおける偉大な精神を示している。『躺平』(『寢そべり族』)、『ベルサイユ』(つつましいことを言っているようで実は最も派手に自慢すること)、『飯圏』(ファンの仲間內)という3つのネット用語は、中國の一部の若者のライフスタイルと考え方、そしてSNS文化と商業化した『推し活』を描寫している。閉鎖的な環境で內部の激しい競爭に巻き込まれる狀況を表す『內巻』(インボリューション)と『雙減』(ゆとり教育化)のコントラストは、現代中國社會の激しい競爭がもたらすプレッシャーと商業化のもたらす衝撃及び中國政府と社會の対応を反映している」と説明。


「これらのホットワードに代表される現象は、中國の急速な経済発展と開放的で包摂的な社會形成の過程において中國人の価値観が変化した點と依然として変わらない點を反映している。中國の特色ある社會主義を進めるには、物質文明と精神文明の全面的発展が必要だ。中國は、市場経済の大きな潮流の中で、自らを見失うことなく、中國の優れた伝統的価値観と公正?正義を堅守する必要がある。法治と同時に徳治も必要だ。『天下為公』(政治秩序は公民の為にある)、『安得広廈千萬間、大庇天下寒士倶歓顔』(千萬間もの大きな屋敷が手に入ったなら、大いに天下の貧しい人々を庇い喜びを共にしたい)。これは中國人の伝統的美徳だ。中國では、資本が節度なく利益を追求して獨占し、社會公益を損なうことは通用しない」とした。


秦大使は、観光と人的?文化的交流が中米両國民の相互理解と正しい認識の基礎であることを強調。「新型コロナウイルスのパンデミックの暗雲がはれた後、米國の皆さんが中國に來て勉強や仕事や旅行ができるようになることを願っている。皆さんにぜひ中國を実際に訪れ、真実の、立體的で全面的な中國を実感し、発見していただきたい」とした。 また、中國へのバーチャルツアーへと參加者をいざない、中國の多様な姿や発展、進歩を示し、米國との人的?文化的交流に対する中國の人々の熱意を伝えた。


開會式では、中國の張旭?文化観光副部長(文化観光次官)が挨拶した。2日間のフォーラムには、ネバダ州のシソラック知事、連邦議會議員複數名、オルブライト元國務長官、業界団體や大學の代表など約500人が、會場への出席やオンラインなどで參加した。(編集NA)


「人民網日本語版」2021年10月8日


TwitterFacebookを加えれば、チャイナネットと交流することができます。
中國網アプリをダウンロード

日本人フルタイムスタッフ募集     中國人編集者募集
「中國網日本語版(チャイナネット)」の記事の無斷転用を禁じます。問い合わせはzy@china.org.cnまで