外交部の定例會見で8日、秦剛報(bào)道官が記者の質(zhì)問に答えた。
――「アムネスティ?インターナショナル」が発表した報(bào)告は、オリンピック前に人権狀況を改善するよう中國に呼びかけるとともに、「中國は五輪開催立候補(bǔ)時(shí)に示した人権狀況改善の約束を果たしていない」と指摘しているが、これをどう受け止めるか。
3つの點(diǎn)を指摘したい。
第1に、中國政府は自國民の人権および基本的自由の促進(jìn)、保護(hù)に力を盡くしている。「國は人権を尊重し、保護(hù)する」との原則も憲法に盛り込んだ。こうした原則に基づき、中國政府は経済発展と社會進(jìn)歩の全面的な促進(jìn)、司法改革の推進(jìn)、民主法制の整備、公平で公正な調(diào)和ある社會の構(gòu)築、人間の全面的な発展の実現(xiàn)に努力しているところだ。中國の人権狀況はたゆまず進(jìn)歩を続けており、これは偏見のない世界の人々なら誰もが認(rèn)めるところだ。
第2に、中國はオリンピックを開催したくて人権狀況の改善を約束したのでは決してない。中國共産黨は結(jié)黨した第1日目から、人権狀況の改善に力を盡くしてきた。これは今後も、私たちが追求する崇高な目標(biāo)であり続ける。中國の人権狀況の改善は、ある國?勢力?組織?あるいは個(gè)人の願(yuàn)望により決定するものでは決してないし、彼らの基準(zhǔn)により決定するものでもない。中國の人権狀況について、最も発言権があるのは13億中國人民だ。
第3に、振り返ってみるといいのだが、中華人民共和國成立以來の約60年間、世界には常に、中國を非難し、攻撃し続ける者や勢力が存在してきた。私たちはとっくにこれに慣れてしまった。こうした連中や勢力がどう思おうと、どう言おうと、どうしようと、最も重要なのは、私たち自身の事をしっかりと行うことだ。
「人民網(wǎng)日本語版」2008年7月9日
|政治?安全| 経済?貿(mào)易| 社 會一般| 文化?科學(xué)| エンタメ| 観光| 北京五輪| 政府白書| 記事一覧
|寫 真による報(bào)道| 生態(tài)環(huán)境| 中日両 國| 記者會見| 中國語講座| 特集バンク| Living in China