800人の日本人男女に対して行ったある調(diào)査では、77%の女性と72%の男性が職業(yè)をもつ女性が直面する最大の挑戦は仕事と家庭間のバランスであると答えている。これは、日本人女性にとって結(jié)婚が決まると仕事を探すのがより難しくなることを意味する?!?/p>
また、一部分の日本人女性は妊娠すると昇進(jìn)ができなくなる。
政府は女性の就業(yè)率向上を計(jì)畫
今年の7月に、日本政府は8年間で女性の就業(yè)率向上目標(biāo)を制定し、日本の長(zhǎng)期的な経済の低迷の刺激策として、2020年までに日本の25歳から44歳までの女性の就業(yè)率を2010年の66.5%から73%まで高めて、女性が第一子を出産後の就業(yè)率を2016年までに50%まで高めたいとしている?!?/p>
分析によると、日本人女性の就業(yè)率が男性と同じ80%まで高まれば、日本で820萬人の労働力が増加し、家庭の消費(fèi)力が伸びるといわれている。
在對(duì)800名日本男性和女性進(jìn)行的一項(xiàng)調(diào)查中,77%的日本女性和72%的日本男性都認(rèn)為,職業(yè)女性面臨的最大挑戰(zhàn)是工作和家庭之間的平衡。這意味著,對(duì)日本女性來說,決定結(jié)婚組建家庭往往就意味著更不好找工作。
此外,一些日本女性還發(fā)現(xiàn),工作期間只要懷孕,就會(huì)錯(cuò)過提拔。
政府計(jì)劃提高女性就業(yè)比例
今年7月,日本政府制定了在8年內(nèi)提高女性就業(yè)比例的目標(biāo),以刺激日本長(zhǎng)期低迷的經(jīng)濟(jì)。按計(jì)劃,到2020年,日本25歲至44歲女性參加就業(yè)的比例將從2010年的66.5%提高到73%;女性生育第一個(gè)孩子后繼續(xù)工作的比例到2016年提高到50%。
據(jù)分析,如果日本適齡女性的就業(yè)率能夠提高到與男性相同的80%,日本就將增添820萬勞動(dòng)力,家庭可支配收入以及消費(fèi)能力都將同步增長(zhǎng)。
「中國(guó)網(wǎng)日本語版(チャイナネット)」2012年11月20日